Biarkan Allah Sendiri Yang Membenci LGBT


lgbt-taiwanAku membenci LGBT karena Allah membenci mereka? Bila benar demikian, karena Allah yang membenci LGBT dan bukan diriku yang membenci mereka maka biarlah Allah sendiri yang membenci dan menghukum mereka.

Merry Carolina: Done!!! Taipei goverment dah resmi ambil sikap mendukung LGBT ;). Mudah-mudahan rakyat & pemerintah NKRI tercintah enggak pernah ikutin jejaknya. Amin.

hai hai: ha ha ha ha ha …..

Merry Carolina: bukan soal Alkitabiah atw enggaknya… ntar klu cibai ketemu cibai kawin.. lanciau ketemu lanciau kawin kan enggak bisa produksi anak… trus mereka menunutut legalitas adopsi anak… lah lak mesakke anake…. endi sing jadi bapake endi sing jadi emboke kok podo kabeh bentuke… hahahha….

hai hai: DOSA artinya TIDAK sempurna. LGBT adalah BUKTI bahwa manusia TIDAK sempurna. Apa yang harus aku lakukan kepada orang-orang tidak sempurna demikian karena aku juga tidak sempurna? Aku harus membenci mereka dan menghalalkan segala cara untuk membuat mereka MENDERITA?

Atau haruskah aku mulai melatih diriku sendiri agar tidak membenci orang-orang LGBT itu lalu pelan-pelan melatih diriku untuk tidak TIDAK suka kepada mereka? Aku memilih untuk membina diriku sendiri agar tidak membenci mereka lalu TIDAK tidak suka kepada mereka.

Tentang hendak membina orang LGBT. Kapan aku akan melakukannya? Kalau aku memang telah membencinya karena dia LGBT, bukankah aku bodoh sekali kalau bersusah payah menyangkal kebencianku kepadanya guna membina mereka? Itu sebabnya, kalau anda memang membenci orang-orang LGBT sebaiknya jangan pura-pura mencintai mereka dan berlagak membina mereka.

Aku tidak punya dendam kepada orang-orang LGBT. Apa alasanku membenci mereka? Karena dia menyakitiku? Tidak! Belum pernah ada orang LGBT yang menyakitiku karena dia LGBT. Itu sebabnya aku pun tidak membenci mereka. Kalau pun seorang LGBT menyakitiku, biarlah aku hanya membalas dendam kepada orang tersebut saja. Aku tidak akan mendendam kepada orang-orang LGBT yang lainnya itu karena aku tidak membenci mereka.

Aku membenci LGBT karena SEJAK kecil sudah diajari untuk membenci mereka? Biarkan saja orang-orang yang mengajariku membenci LGBT itu membencinya sendiri. Aku tidak akan ikut-ikutan mereka untuk membenci orang-orang LGBT karena aku tidak punya dendam kepada mereka dan tidak membenci mereka.

Aku membenci LGBT karena Allah membenci mereka? Bila benar demikian, karena Allah yang membenci LGBT dan bukan diriku yang membenci mereka maka biarlah Allah sendiri yang membenci dan menghukum mereka. Tolonglah aku ya Allah. Tolong jangan paksa aku ikut-ikutan membenci dan menghukum orang-orang LGBT itu karena aku TIDAK membenci mereka dan tidak menyimpan dendam kepada mereka.

Merry Carolina: Ayo dibikin blog baru lagi…. biar tambah rame makian lagi dari para fans berat KITA….. ha ha ha ha a

hai hai: Bikin blog itu gampang. Namun yang penting adalah kita guru dan murid saling belajar dan mengajar agar kita dari hari ke hari belajar menjalani hidup yang lebih mudah dan lebih asyik di bandingkan hari-hari kemarin.

Membenci orang lain itu menyakitkan. Itu sebabnya kita belajar untuk tidak sembarangan membenci orang lain apalagi membenci sesama manusia tanpa alasan atau membenci orang lain demi orang lain apalagi membenci sesama manusia demi Allah.

Karena aku membenci seseorang dan itu menyakitkan maka itu sebabnya aku pun lalu belajar dan mencari cara baru untuk menjalani hidup tanpa membenci.

Setelah aku belajar dan hidup tanpa membenci orang-orang yang tidak kusukai maka akupun tahu bahwa tindakanku membenci orang lain demi orang lain apalagi membenci orang lain demi Allah adalah perbuatan bodoh.

Itu sebabnya biarkan saja orang-orang yang membenci orang lain itu membenci orang lain itu sendiri dan biarkan Allah yang membenci orang lain itu membenci orang lain itu sendiri. Aku tidak mau terlibat apalagi ikut-ikutan membenci orang lain itu karena aku tidak punya dendam kepada mereka.

105 thoughts on “Biarkan Allah Sendiri Yang Membenci LGBT

  1. Ia berahi kepada kawan-kawannya bersundal, yang auratnya seperti aurat keledai dan zakarnya seperti zakar kuda. Yeheskiel 23:20

    Orang-orang nggak pake istilah KONTOL karena mereka suka pakai kata yang sama yaitu ZAKAR. ha ha ha ha coba baca alkitab anda, mereka pakai kata PELER alias PELIR nggak? ha ha ha

  2. @baikbaiksaja

    Baikbaiksaja, perkara laki-laki dan perempuan sekota sama2 ikutan horny bukan urusan kita. Alkitab cuma memberitahukan kalau lelaki-lelaki Sodom ingin ngentotin kedua tamu Lot, tak lebih. Bila di luar para lelaki itu mencakup seluruh kota, termasuk perempuan-perempuannya ingin ikutan ‘pakai’ lalu anak kecilnya mau nonton, kita bisa saja berasumsi selain live action sodomi juga barangkali pesta orgy atau swinger bakal terjadi. Melibatkan laki2 atau perempuan biseks yg anak2 kecilnya pun sudah teracuni. Tapi asumsi tinggal asumsi karena adegan hot itu tak sampai terjadi. Alkitab cuma mengisahkan satu-satunya adegan hot selanjutnya adalah kota Sodom yang ditunggangbalikkan dengan benda ‘hot’ berupa api campur belerang.

    Konteks memang mengambil alih di sini untuk membedakan maksudnya ‘yada’ yg di sini apa dan ‘yada’ yg di sana apa. Bila memang maksud anda mereka ingin menanyai secara barbar, yaitu orang2 yang sudah terlanjur panas atau memang kulturnya seperti itu, apakah pula alasan Lot menawarkan anak gadisnya? Apa Lot tak sayang kepada anak gadisnya kok malah ingin balik ‘mengenalkan’ (know/yada) anak gadisnya kepada mereka. Apa relevansinya? Tidakkah pembaca langsung paham bahwa konteksnya adalah tentang hubungan seksual, dan Lot ingin menggunakan 2 anak gadisnya supaya para biseks ‘anshei’ itu sembuh dari kegemaran ngentot duburnya sesama jenis dengan cara menyodorkan manusia berlainan jenis yaitu anak gadisnya sendiri supaya bisa tobat dari ngentotin duburnya sesama cowok jadi ngentotin memeknya cewek aja ha.. ha.. ha.. ha..

    #baikbaiksaja menulis :
    [jadi kalau menurut anda orang-orang ai itu tidak ada yang perempuan ya negeri para lelaki… orang orang asdod laki laki semua ya?]

    Anda kemarin tentang kota Ai membicarakan Joshua 8:21, dan ya memang yang dibunuh dan diceritakan pada ayat itu saat itu adalah laki-laki semua. Makanya KJV yang terkenal sebagai terjemahan static pun menerjemahkannya sebagai ‘men’ (anshei; maskulin plural), bukan ‘people’ (netral). Karena ‘anshei’ memang artinya sudah jelas ‘laki-laki’. Kalau membicarakan penduduk Ai secara keseluruhan tak pandang laki perempuan baru ada di ayat 24, ‘yoshvei’, kol yoshvei …

    Joshua 8:24
    Segera sesudah orang Israel selesai membunuh seluruh penduduk (kol yoshvei) kota Ai di padang terbuka ke mana orang Israel mengejar mereka

    #baikbaiksaja menulis:
    [untuk bahasa inggris piss tidak hanya artinya kencing tapi juga marah…coba lihat di thesaurus bahasa inggris.. piss artinya apa….. im pissed off…. apakah artinya saya kencing?
    pisseth against the wall artinya marah memukul dinding atau menabrak dinding… justru kalau diartikan kencing berarti memang ada yang salah dari penerjemah penerjemah itu…
    ]

    Kisanak, pissed yang artinya ‘marah’ itu adalah idiom bahasa Inggris, tak ada dalam bahasa Ibrani. Kalau anda mengartikannya secara demikian, maka semakin jelas bahwa selama ini anda hanya berpatokan pada terjemahan-terjemahan dan akhirnya dari situ kebingungan anda muncul. Padahal junjungan anda si Hai Hai Bengcu sedang gencar-gencarnya mempromosikan belajar Alkitab sesuai bahasa aslinya, sungguh ironis…

    1 Sam. 25:22 KJV
    If I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall (mashtin beqir)

    1 Sam. 25:22 NIV
    If by morning I leave alive one male (mashtin beqir) of all who belong to him.

    1 Sam. 25:22 LAI TB
    Beginilah kiranya Allah menghukum Daud, bahkan lebih lagi dari pada itu, jika kutinggalkan hidup sampai pagi seorang laki-laki (mashtin beqir) sajapun dari semua yang ada padanya.

    Mashtin = orang yang kencing, urinate. Dari ‘shatan’ = kencing. Tak ada poliseminya seperti halnya ‘piss’ pada bahasa Inggris. Kencing pada tembok = cowok.

    Itulah contoh dan bukti kalau KJV adalah terjemahan static. Jadi sudah ga bingung kenapa ada terjemahan ‘know/knew/known’ yang kelihatannya hantam kromo kan?

    Tentang gambaran orang-orang Sodom yang pada minta ngentot itu sebenarnya ada paralelnya lho..

    Hakim-hakim 19:22
    Tetapi sementara mereka menggembirakan hatinya, datanglah orang-orang kota itu, orang-orang dursila, mengepung rumah itu. Mereka menggedor-gedor pintu sambil berkata kepada orang tua, pemilik rumah itu: “Bawalah ke luar orang yang datang ke rumahmu itu, supaya kami pakai {know; veneda’enu —> yada} dia.

    Hakim-Hakim 19:23
    Lalu keluarlah pemilik rumah itu menemui mereka dan berkata kepada mereka: “Tidak, saudara-saudaraku, janganlah kiranya berbuat jahat; karena orang ini telah masuk ke rumahku, janganlah kamu berbuat noda.

    Hakim-Hakim 19:24
    Tetapi ada anakku perempuan, yang masih perawan, dan juga gundik orang itu, baiklah kubawa keduanya ke luar; perkosalah mereka dan perbuatlah dengan mereka apa yang kamu pandang baik, tetapi terhadap orang ini janganlah kamu berbuat noda.

    Hakim-Hakim 19:25
    …kemudian mereka bersetubuh {knew; vayede’u —> yada) dengan perempuan itu dan semalam-malaman itu mereka mempermainkannya…

    Jadi sudah jelas ya. Kalau orang-orang dursila kota Gibea di atas pingin ‘kenal’ (know) memeknya cewek, lha kalau orang-orang dursila kota Sodom pingin ‘kenal’ (know) duburnya hombrengannya ha.. ha.. ha.. ha…

  3. anda tidak fair dalam menjabarkan argumen anda… anda hanya memberi contoh ketika kata yada diartikan sebagai bersetubuh… coba jawab ayat dimana musa mendapatkan dua loh batu dari Tuhan… apakah kata kata yada disana diartikan mengetahui ataukah bersetubuh?

    sebagaimana yang anda jelaskan di dalam kitab bahasa inggris… kata yada salah diterjemahkan menjadi know bukan? anda merasa kata know salah karena harusnya lebih tepat bersetubuh bukan?

    nah mari kita kembali ke alkitab indo… bagaimana anda yakin seyakin yakinnya bahwa terjemahan kitab indo yang artinya pakai ini pasti betul? bukankah ada kemungkinan salah terjemahan juga seperti di kitab bahasa inggris itu? bukankah jika yada diterjemahkan mengetahui juga masih masuk di dalam konteks? anda memaksakan kata yada harus pasti berarti bersetubuh darimana?

    anda hanya memberi contoh supaya anda menang maka kata know yang dipilih adalah yang tidak sesuai konteks… namun coba lihat ayat musa tentang dua loh batu apakah benar ia ingin menyetubuhi Tuhannya?

    anda tidak perlu memilih milih mana ayat yang bisa memenangkan anda tapi lihatlah seluruh ayat di alkitab yang mengandung kata anshei… apakah anshei di amsal itu khusus untuk para lelaki saja ya? ahahahaha

    kembali ke cerita Lot… kedua kata yada masih menjadi kontroversi… anda yakin itu ngentot… saya tidak sependapat… maka saya tidak jadikan ayat itu satu- satunya acuan untuk argumen… saya gunakan ayat ayat lain untuk mencari tahu apa konteks sebenarnya di sodom….

    anda boleh saja ngeyel itu hak anda… tapi terus terang saya tak sependapat…. berikanlah referensi lebih banyak agar diskusi ilmiah bisa berjalan…. kalau anda hanya pakai asas pokoknya yang sesuai dengan keinginan anda maka mungkin tepat kalau bengcu berkata

    garuk aspal saja deh… hahaha

  4. untuk pisseth the wall memang saya salah arti saya akui….. namun mari berdiskusi lebih logis karena tujuannya adalah untuk cari benar bukan untuk cari menang….
    anshei…. bisa diartikan sebagai lelaki namun bisa juga diartikan orang-orang ini ayatnya
    amsal 29:10 Orang yang haus akan darah membenci orang saleh, tetapi orang yang jujur mencari keselamatannya.
    ’an-šê ḏā-mîm yiś-nə-’ū- ṯām; wî-šā-rîm,yə-ḇaq-šū nap̄-šōw. anda akan salah jika mengartikan bahwa orang laki yang haus akan darah membenci orang saleh….. lalu wanita yang haus akan darah bagaimana? hahahahaha anshe disini adalah artinya orang-orang…
    oke berdasarkan hal ini maka anseh di sodom belum tentu laki laki saja bukan? karena anshe bisa diartikan orang orang juga….
    yada bisa diartikan bersetubuh namun juga diartikan mengetahui mari saya kasih satu ayat yada yang artinya mengetahui
    hakim-hakim 18:5 Kata mereka kepadanya: “Tanyakanlah kiranya kepada Allah, supaya kami ketahui apakah perjalanan yang kami tempuh ini akan berhasil.” dar·kê·nū hă·ṯaṣ·lî·aḥ wə·nê·ḏə·‘āh ê·lō·hîm; nā šə·’al-…………………… akankah wenedeah disini artinya ngentot… berarti kalimatnya jadi begini dong. kata mereka kepadanya tanyakanlah kiranya kepada ALLAH, supaya kami dapat bersetubuh dan apakah perjalanan ini akan berhasil?

    nah mari kita fair disini bahwa kata wenedeah dan anshe dapat diartikan macam macam… saya tidak melihat contoh yang anda berikan salah.. namun contoh yang saya berikan juga tidak salah memang arti kata tersebut bisa berbeda tergantung konteks…..

    nah bedanya kata-kata pada ayat ini dan di cerita lot apa? kata kata pada contoh yang diberikan akan tidak make sense jika diartikan sebaliknya.. namun pada ayat di kota sodom dua arti tersebut masih bisa masuk di dalam konteks sehingga para ahli jaman dulu pun bingung.. makanya kontroversi lot ini ada sampai sekarang…
    1. kita asumsikan anseh pada sodom adalah laki laki dna yada artinya sex.. maka SODOM = HOMO ???
    2. kita asumsikan anseh pada sodom adalah laki+perempuan dan yada artinya sex maka SODOM = KOTA GANGRAPE??
    3. Kita asumsikan yada adalah hendak mengetahui dan anseh adalah laki laki maka para lelaki ingin mengeroyok dia
    4. kita asumsikan yada adalah hendak mengetahi dan anseh adalah pria+wanita maka seluruh kota mengeroyok….

    berdasarkan 4 asumsi yang ada.. anda akan menilai ayat -ayat berikutnya dipas=paskan dengan keadaan asumsi…
    contoh: karena anda menilai yada artinya sex maka anak ditawarkan tentu ada kaitannya dengan sex…
    contoh 2: karena saya menilai yada pengeroyokan maka anak ditawarkan karena takut… dsb……

    mari kita sudahi saja jawaban andai-andai ini dan hentikan debat kusir yang terjadi karena dari 4 asumsi diatas kita tidak tahu mana yang pasti betul… memaksakan salah satu betul adalah tindak mau menang sendiri padahal belum tentu….

    saya tawarkan anda cari beberapa referensi lain yang mendukung sehingga penjelasan tidakk hanya berdasarkan opini pribadi saja… kecuali anda suka berandai andai ya silahkan saja anda percayai itu… saya tanyakan sekali lagi apakah SODOM itu kota HOMO, kota BISEX, kota GANGRAPE atau KOTA cabul?

    saya berikan satu ayat referensi lagi biar wawasan anda semakin terbuka nantinya dan bisa menilai dengan cara yang lebih ilmiah dan logis…..

    YEHEZKIEL Demi Aku yang hidup, demikianlah firman Tuhan ALLAH, sesungguh-sungguhnya Sodom, kakakmu yang termuda beserta anak-anaknya perempuan tidak berbuat seperti engkau lakukan beserta anak-anakmu perempuan.
    16:49 Lihat, inilah kesalahan Sodom, kakakmu yang termuda itu: kecongkakan, makanan yang berlimpah-limpah dan kesenangan hidup ada padanya dan pada anak-anaknya perempuan, tetapi ia tidak menolong orang-orang sengsara dan miskin.
    16:50 Mereka menjadi tinggi hati dan melakukan kekejian di hadapan-Ku; maka Aku menjauhkan mereka sesudah Aku melihat itu.
    16:53 “Tetapi Aku akan memulihkan keadaan mereka, baik keadaan Sodom bersama anak-anaknya perempuan maupun keadaan Samaria bersama anak-anaknya perempuan, dan juga Aku akan memulihkan keadaanmu di tengah-tengah mereka,

    LIHAT disana ayat YEHEZKIEL… apakah dosa kota SODOM? dan siapa pelakunya? dikatakan disana adalah ANAK-ANAK PEREMPUAN….. melihat ayat ini bukankah lebih tepat mengatakan dosa kota SODOM adalah LESBI dan bukan HOMO? ahahahah…..ataukah bisa ditafsirkan SODOM = KOTA PROSTITUSI?

    16:58 Kemesumanmu dan perbuatan-perbuatanmu yang keji harus engkau tanggung, demikianlah firman TUHAN.

    ayat YEHEZKIEL mengatakan SODOM kota mesum.. namun pelakunya adalah orang SODOM dan anak-anak perempuannya…. sehingga kalau kita baca alkitab secara lebih menyeluruh maka akan tahu bahwa HOMO di SODOM itu adalah doktrin bualan…. karena tidak sesuai dengan ayat-ayat yang lainnya…. karena SODOM berlaku mesum diantara anak wanitanya apakah itu berarti ia LESBI? mungkin saja… apakah PROSTITUSI? mungkin saja… tapi karena tidak ada yang tahu pastinya maka kita cukup tahu bahwa SODOM = KOTA CABUL

    bagaimana? masih percaya kalau SODOM itu kota HOMO? silahkan saja….

  5. makanya jangan asumsi.. terus terang di alkitab ga ada yang ngomong mau ngentotin.. karena kata ngentotin itu sendiri belum tentu benar.. ada arti lain yang masih bisa diterima… memaksakan kata itu harus ngentot itu yang ga bener….. dengan asumsi maka cerita akan melenceng sesuai kehendakmu saja.. oleh karena itu carilah referensi dari alkitab yang bukan hasil karanganmu untuk lebih memahami alkitab secara utuh…..
    jgn dipilih-pilih ayat untuk memenangkan ego pendapat bang…. memang pendeta banyak yang begitu sih… kalau anda percaya yada artinya ngentot berarti 64 kata yada yang muncul di seluruh ayat alkitab harus artikan ngentot semua ya? hahahahah lucu deh…….

  6. UNtuk CBS yang tolol…. saya semakin yakin dan berterima kasih karena anda menunjukkan cerita hakim-hakim 19 ini sehingga saya tahu cerita lot diputarbalikkan… mari kita bahas:
    ada dua orang lelaki (tuan dan bujang ) dan gundiknya… lalu mereka ditawari untuk singgah di rumah orang tua daripada bermalam di tanah lapang…. malam hari datanglah orang-orang dursila ke rumah itu dan bertanya

    19:22Tetapi sementara mereka menggembirakan hatinya, datanglah orang-orang kota itu, orang-orang dursila, mengepung rumah itu. Mereka menggedor-gedor pintu sambil berkata kepada orang tua, pemilik rumah itu: “Bawalah ke luar orang yang datang ke rumahmu itu, supaya kami pakai dia.”
    19:23 Lalu keluarlah pemilik rumah itu menemui mereka dan berkata kepada mereka: “Tidak, saudara-saudaraku, janganlah kiranya berbuat jahat; karena orang ini telah masuk ke rumahku, janganlah kamu berbuat noda.
    19:24 Tetapi ada anakku perempuan, yang masih perawan, dan juga gundik orang itu, baiklah kubawa keduanya ke luar; perkosalah mereka dan perbuatlah dengan mereka apa yang kamu pandang baik, tetapi terhadap orang ini janganlah kamu berbuat noda.”

    berdasarkan ayat ini jika orang dursila ingin memakai orang lelaki itu? berarti mereka homo juga dong? goblok betul kamu!!!! tidak dikatakan orang dursila itu pengen kenal memek cewek… yang ingin mereka kenal adalah yang laki lakinya… makanya gundik itu pun ditawarkannya persis seperti cerita lot….karena yang laki laki itupun takut

    HAKIM HAKIM ini ceritanya sama persis dengan cerita LOT.. bahkan putri dan gundiknya ditawarkan juga… bedanya adalah pada ayat ini

    19:25 Tetapi orang-orang itu tidak mau mendengarkan perkataannya. Lalu orang Lewi itu menangkap gundiknya dan membawanya kepada mereka ke luar, kemudian mereka bersetubuh dengan perempuan itu dan semalam-malaman itu mereka mempermainkannya, sampai pagi. Barulah pada waktu fajar menyingsing mereka melepaskan perempuan itu…

    dikatakan disini orang orang tersebut tidak mau ditawari cewek tersebut …. lantas orang lewi itu pun (si bujang) langsung melemparkan gundiknya itu keluar supaya disantap orang dursila itu…. diketahui disini bahwa arti kata wenedeah tidak cocok dengan kata bersetubuh pada konteks ini…. lebih cocok ingin mengroyok dan mengenal mereka…..

    terima kasih banyak memberi tahu ayat hakim hakim ini.. karena cerita hakim-hakim ini sama persis dengan cerita lot.. andaikata ayat 19:25 apabila orang lewi itu tidak mengeluarkan ceweknya maka cerita ini menjadi CERiTA HOMO JUGA YA?????

    BUKANKAH ANDA SEMAKIN TERMAKAN BUALAN ANDA SENDIRI… DAN MEYAKINKAN ORANG ORANG KRISTEN BAHWA CERITA LOT MEMANG DIPLINTIR UNTUK MENYATAKAN SODOM KOTA HOMO??????

    apa beda cerita ini dan LOT? tidak ada…. mereka sama sama ingin pakai bukan? pakai siapa? pakai orang lewi dan tuannya bukan? mereka sama sama ditawari anak perempuan bukan?
    bedanya orang orang dursila tidak jadi mengeroyok karena telah diberi gundik…. sedangkan orang-orang sodom tidak jadi mengeroyok karena dibutakan oleh malaikat dan LOT pun lari…….

    BERHENTILAH MEMBUAL karena BUALAN anda telah tersanggah oleh pendapat anda sendiri dan saya ucapkan TERIMA KASIH ya…….. hahhahahahahaha

  7. HAHAHA
    menurut sya juga gitu, daripada mikirin benci sama LGBT, mending
    ngatur hidup sendiri aja. ngapain nambah beban pikiran perasaan
    apalagi kerjaaan buat ngurusin LGBT.

  8. Kayaknya masalah kata yada simple aja. Ribet banget kayaknya dalam diskusi ini. Menurut saya, mencermati beberapa pihak atau kubu yang berdebat, meski saya membacanya mungkin kurang teliti, kata yada itu selain artinya berkaitan dengan seksual (to have a sexual intercourse) juga memang artinya mengenal (to know). Jadi tergantung konteksnya saja. Gak bisa dipaksakan. Bukan begitu?

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.